Typisch!? Episode 7: Präsentation
JAVIER:
Heute habe ich meinen ersten Kundentermin.
오늘은 고객과의 첫 미팅이 있는 날.
Ich muss mich schick machen und besonders seriös aussehen.
세련되고 특히 위엄있어 보여야지.
Ich werde alle beeindrucken.
모두에게 강한 인상을 남겨야지.
Wie ein echter Topmanager!
마치 최고의 매니저처럼!
Welche Krawatte soll ich nun nehmen? Diese Vielleicht?
어떤 넥타이를 매지? 아마도 이거?
¡Me cago en la leche! Mist! Ich muss zum Barbero. Ich sehe aus wie Kraut und Rüben!
Barbero씨한테 가야 하는데. 나 왜 이렇게 난잡해 보이지!
So kann ich mich sehen lassen.
이 정도는 돼 보여야지.
ANDREAS:
Javier!
Javier!
JAVIER:
Hola, Andreas!
안녕하세요, Andreas씨!
ANDREAS:
Hast du heute noch was vor?
오늘 뭐 있어요?
JAVIER:
Ja, ich gehe auf deine Beerdigung. Wir haben gleich den Kundentermin!
네, 오늘 당신 장례식에 갈 거에요. 곧 고객이랑 미팅이 있잖아요!
ANDREAS:
Oh Mist, den habe ich völlig vergessen. So kann ich nicht bleiben.
오 젠장, 미팅을 완전히 까먹었네요. 이렇게 있으면 안 되는데.
Ich muss sofort rüber in die Reinigung und meinen Anzug holen.
당장 세탁소에 가서 제 양복 좀 가지고 올게요.
JAVIER:
Gut, ich hole unsere Präsentation und kümmere mich um die Kunden.
좋아요, 제가 프레젠테이션 가지고 와서 고객 접대하고 있을게요.
ANDREAS:
Danke!
감사합니다!
AYLIN:
Guten Morgen.
좋은 아침이에요.
JAVIER:
Guten Morgen.
좋은 아침이에요.
AYLIN:
Wo ist denn Andreas?
Andreas는 어디 있나요?
JAVIER:
Er hat den Kundentermin vergessen.
Andreas는 고객 미팅을 깜빡했어요.
AYLIN:
Okay, ich halte Frau Schwarzenberg hin und du empfängst die Kunden.
알겠어요, 제가 Schwarzenberg씨를 붙잡고 있을게요. 고객을 맞이해주세요.
JAVIER:
Guten Tag, Herr Peterwarth. Ich bin Javier Rodríguez, der neue Mitarbeiter.
안녕하세요. Peterwarth씨. 저는 새로운 직원 Javier입니다.
Das ist das erste Fahrzeug, das wir überhaupt ausgestattet haben mit dieser Technologie.
이건 저희가 해당 기술을 처음으로 적용한 자동차입니다.
HERR PETERWARTH:
Den Eindruck, den wir von Ihrem Unternehmen haben, nach zu urteilen auf jeden Fall.
저희가 여러분의 회사에 대해 가지고 있는 인상은.
Interessante Studien, die Sie da haben.
여러분이 하는 연구는 흥미롭네요.
JAVIER:
Ja, sehr interessant!
네, 굉장히 흥미롭죠!
Sie waren zufrieden mit dem Prototyp?
프로토타입은 만족스러웠나요?
HERR PETERWARTH:
Toll, Señor Martínez.
훌륭하네요.
JAVIER:
Es ist gar nicht so einfach, sich auf die kulturellen Unterschiede in Deutschland einzustellen.
독일의 문화적 차이에 맞추는 건 쉽지 않네요.
In Spanien ist der geschäftliche Smalltalk schon viel entspannter.
스페인에서는 더 편안하게 사업상 대화를 나눠요.
Und morgen habe ich einen Termin mit chinesischen Kunden, da muss ich mich auch noch drauf vorbereiten.
내일은 중국 고객과 미팅이 있는데, 그때도 준비해야 해요.
FRAU SCHWARZENBERG:
Herr Peterwarth! Guten Morgen!
Peterwarth씨! 좋은 아침이에요!
HERR PETERWARTH:
Frau Schwarzenberg, guten Morgen! Schön Sie zu sehen!
Schwarzenberg씨, 좋은 아침이에요! 만나 뵙게 돼서 반갑습니다!
FRAU SCHWARZENBERG:
Meine Herren…
여러분...
JAVIER:
Es gibt unglaublich viele Einsatzmöglicheiten.
여기에는 많은 적용 가능성이 있습니다.
HERR PETERWARTH:
Wir melden uns die nächsten Tage.
다음에 연락드릴게요.
FRAU SCHWARZENBERG:
Gut. Herr Rodríguez, mein Kompliment.
좋아요. Rodríguez씨 칭찬해주고 싶네요.
In Sachen Elégance können sich Ihre Kollegen eine Scheibe von Ihnen abschneiden.
동료들이 품위에 있어 본보기 삼을 수 있겠네요.
Copyright © Goethe-Institut
Alle Rechte vorbehalten 2
www.goethe.de/tbd
'German > Büro_회사' 카테고리의 다른 글
Episode 9: Feierabend (0) | 2018.12.29 |
---|---|
Episode 8: Die Krankmeldung (0) | 2018.12.26 |
Episode 6: Einstand (0) | 2018.12.22 |
Episode 5: Wohnungssuche (0) | 2018.12.20 |
Episode 4: Mahlzeit (0) | 2018.12.20 |