본문 바로가기

German/Büro_회사

Episode 4: Mahlzeit


Typisch!? Episode 4: Mahlzeit

ANDREAS:

Mahlzeit!
맛있게 드세요!

JAVIER:

Mahlzeit, Andreas.
맛있게 드세요! Andreas

ANDREAS:

Schnitzel, Pommes.
돈까스, 감자튀김

JAVIER:

Hallo.
안녕하세요.

KANTINENMITARBEITERIN:

Hi.
안녕하세요.

JAVIER:

Was gibt es denn heute?
오늘은 뭐가 있나요?

KANTINENMITARBEITERIN:

Schweineschnitzel und Pommes. Das ist eine Kartoffelcremesuppe. Schokopudding und Salat. 
돼지고기 돈까스랑 감자튀김이요. 이건 감자 스프에요. 그리고 초코 푸딩이랑 샐러드도 있어요.

Das gibt es nur heute.
이건 오늘만 있는 거예요.

JAVIER:

Guten Appetit!
맛있게 드세요!

ANDREAS:

Was ist das denn? Deine Portion ist ja für den hohlen Zahn!
이게 뭐예요? 양이 너무 적은 거 아니에요?

JAVIER:

Hohlen Zahn?
텅빈 이?('문맥상 hohlen Zahn=양이 너무 적다'를 이해 못하고 단어 의미로만 받아들임)

ANDREAS:

Hast keinen Appetit, Torero?
토레로, 입맛이 없어요?

JAVIER:

Doch, sehr. Das ist meine Vorspeise.
아니요, 입맛 엄청 있는데요. 이건 제 전채요리에요.

ANDREAS:

So, so. Beeil dich mal lieber, wir haben gleich noch einen Termin.
흠, 서두르는 게 좋을 거에요. 곧 일정이 있어요.

JAVIER:

Schon?! Aber die Pause hat doch gerade erst begonnen. 
벌써요? 근데 지금 막 휴식 시간 시작인데.

In Spanien haben wir zwei Stunden Mittagspause.
스페인에서는 점심 시간이 2시간이에요.

ANDREAS:

Dein Stündchen schlägt gleich, Amigo, wenn wir nicht rechtzeitig kommen.
(=du stirbst wenn wir zu spät kommen)
우리가 너무 늦게 도착하면, 당신은 죽을거에요.
(추가 설명: 서부 영화에서 '서두르는 게 좋을 거요'같은 전형적인 대사)

JAVIER:

Ein Wienerschnitzel, bitte.
비엔나 슈니첼 한 개 주세요.

KANTINENMITARBEITERIN:

Das ist leider schon aus. Sie sind zu spät. 
이미 다 나갔어요. 너무 늦으셨네요.

JAVIER:

Oh, okay.
오..알겠습니다.

ANDREAS:

Knurrt da dein Magen? Hättest halt was Ordentliches gegessen bei Tisch!
배가 꼬르륵거리네요? 식사 때 제대로 된 걸 먹었어야죠!

JAVIER:

Morgen mache ich es wie die Deutschen....
내일은 독일인처럼 해야지.....

KANTINENMITARBEITERN:

Hi!
안녕하세요!


Copyright © Goethe-Institut

Alle Rechte vorbehalten 2

www.goethe.de/tbd


'German > Büro_회사' 카테고리의 다른 글

Episode 6: Einstand  (0) 2018.12.22
Episode 5: Wohnungssuche  (0) 2018.12.20
Episode 3: Pünktlich  (0) 2018.12.18
Episode 2: Am ersten Tag  (0) 2018.12.17
Episode 1: Das Vorstellungsgespräch  (0) 2018.12.15